|
| |
| | Diacritic - Wikipedia, the free encyclopedia |
 | | Orthographic diacritics and multilingual computing, by J.C. Wells |  | | Diacritics can be composed in most X Window Systems. |  | | On computers it is also a matter of available codepages, whether you can use certain diacritics. |
|
http://www.wikipedia.org/wiki/Diacritic_marks
(2801 words)
|
|
| |
| | The Tibetan & Himalayan Digital Library |
 | | The use of proprietary fonts for such diacritic marks is not optimal, since there are several of these fonts and no easy way to convert from one to another. |  | | The obvious solution to this problem is the use of Unicode fonts, which utilize a world wide standard for the encoding of these diacritic marks, such that all Unicode fonts are completely interchangeable. |  | | THDL has created with the Institute of Advanced Technology in the Humanities a Visual Basic program to input these Unicode diacritic characters in an easy to use fashion within Microsoft Word 2000 for Windows. |
|
http://iris.lib.virginia.edu/tibet/tools/diacritics.html
(309 words)
|
|
| |
| | Google Guide: Diacritic Marks and Accents |
 | | Note: For queries with diacritics, results vary depending on the language to which you are confining your search. |  | | On the English-language version of Google, a term with an accent doesn't match a term without an accent and vice versa. |  | | Or combine these queries into a single one. |
|
http://www.googleguide.com/favorite_accents.html
(211 words)
|
|
| |
| | IIALC 1930, Practical Orthography of African Languages |
 | | For example, the writing of palatal consonants with digraphs avoids the introduction of a diacritic mark or new letters; moreover, digraphs are already commonly used for this purpose, particularly for ny, which occurs in so many languages. |  | | For many languages, however, marks to show nasalization and tone are not required; and where they are essential, it is generally possible to reduce them to a manageable number. |  | | Such departures from the general principles are made for two reasons: firstly because due regard must be given to forms of spelling which have long been established in many parts of Africa, and secondly because an alphabet which involves too radical a change from existing alphabets would have little prospect of general acceptance. |
|
http://www.bisharat.net/Documents/poal30.htm
(5661 words)
|
|
| |
| | THDL: Fonts for Diacritics |
 | | Until recently, diacritic fonts were encoded in ASCII and required multiple font files or code pages to render the full range of diacritics. |  | | All diacritics displayed on our web pages are encoded in Unicode and require the user has a suitable Unicode font installed. |  | | The information provided here is a summary of information found at Alan Wood's Unicode fonts for Macintosh OS X computers. |
|
http://thdl.org/thdl/tools/diafonts.html
(1642 words)
|
|
| |
| | Realization.org: Sanskrit |
 | | To get around this problem, some websites display their articles with the ITRANS transliteration system, or a variant of it, which was designed for computer typesetting. |  | | Unfortunately, this system is not practical for web publishing (not yet, anyway) because some of the conventional diacritic marks cannot be displayed on users' browsers unless special Unicode fonts have been installed. |  | | When this website began, we couldn't think of a good way to handle the problem, so we followed the book publishing system but omitted the diacritic marks. |
|
http://www.realization.org/page/topics/sanskrit.htm
(624 words)
|
|
| |
| | Corpora Apr 2001 to Jun 2001: Corpora: diacritic marks |
 | | Corpora Apr 2001 to Jun 2001: Corpora: diacritic marks |  | | they use English because it seems easier than solving the diacritic problem. |  | | Next message: Trond Trosterud: "Corpora: Re: Typing accents in Windows and "optionality" of diacritic marks" |
|
http://torvald.aksis.uib.no/corpora/2001-2/0009.html
(401 words)
|
|
| |
| | The Tibetan & Himalayan Digital Library |
 | | The entry paradigm is Ctrl+Q followed by the base letter with the diacritic. |  | | It assumes the use of a Unicode font, as only such fonts have the required characters and the macros writes the diacritics using Unicode encoding. |  | | Home > Tools > Diacritic Input > Diacritic Macro |
|
http://thdl.org/tools/diamacro.html
(282 words)
|
|
| |
| | Fonts |
 | | Similarly we have fonts with Dicritic Marks for Pali and other languages. |  | | You may need this if your work requires writing words from diffrent languages. |  | | make fonts with dicritic marks for multiple languages like Sanskrit and Pali. |
|
http://geocities.com/sdb971/Products/fonts/fonts.html
(74 words)
|
|
| |
| | Differences in the implementation of color formatting between the Arabic version of Word 97 and Word 2000 |
 | | For more information about multilingual features, click Microsoft your Office product Help on the Help menu, type multilingual features in the Office Assistant or the Answer Wizard, and then click Search to view the topics that are returned. |  | | In Word 2000, you can only assign one color per document. |  | | Diacritic color is lost when you open an Arabic Word 97 document in Word 2000. |
|
http://support.microsoft.com/support/kb/articles/Q231/5/72.asp
(279 words)
|
|
| |
| | Dicionário Corográfico dos Açores |
 | | If you don't know how to use these diacritic marks, you should use this version of the database, in which these diacritic marks have been stripped. |  | | This Database contains Portuguese diacritic marks such as ã é õ ô ó ç, etc. To search for information that contains these special accent marks, you must use these special accent marks in your search field. |  | | The Dicionário Corográfico dos Açores contains a wealth of information on every city, village and other smaller and lesser known areas (lugares) It is also a great source for general information, dotted with historical and other interesting facts. |
|
http://www.portugueseancestry.com/dca_info.cfm
(229 words)
|
|
| |
| | C#: How to remove diacritic marks from characters using C#? |
 | | I don't know of any other way of doing this. |  | | Get instant answers from Experts Exchange knowledge base |  | | It's for Perl and I need a way to do this in C#... |
|
http://www.experts-exchange.com/Programming/Programming_Languages/C_Sharp/Q_21321195.html
(489 words)
|
|
| |
| | Old Slavonic |
 | | Includes a remapped, transliterated keyboard arrangement for optimally efficient keyboard entry of overstriking swashes for omitted characters, etc. To allow full compatibility between fonts, all characters in OldSlavonicLS have been reproduced in BookSlavonic, ChurchSlavonicLS, SlavonicLS, NewSlavonicFull and NewSlavonicLite (except NewSlavonicLite lacks most of the diacritic marks found in the other fonts). |  | | System Requirements: Mac SE-30 or newer, System 7.1-9.x or OS X. The font is typed using either the US keyboard or an included alternate keyboard, which installs only into OS X 10.2 and above or System 7.1-9.x. |  | | To allow full compatibility between fonts, all characters in OldSlavonicLS have been reproduced in BookSlavonic, ChurchSlavonicLS, SlavonicLS, NewSlavonicFull and NewSlavonicLite (except NewSlavonicLite lacks most of the diacritics found in the other fonts). |
|
http://www.linguistsoftware.com/os.htm
(945 words)
|
|
| |
| | Blackboard at Cornell :: How To :: Diacritic Marks and Bad Characters |
 | | Before you try to fix them all, we may have a solution for you. |  | | Over the summer we had problems with Blackboard sites that required characters with diacritic marks and other special characters, including non-foreign language characters that may have been copied and pasted from Word. |  | | you might be seeing upside-down question marks instead of characters with diacritic marks. |
|
http://www.cit.cornell.edu/atc/cst/badchars.shtml
(208 words)
|
|
| |
| | U&lc: Upper & lowercase Magazine: 29.1.1 - ITC Fonts - Download PostScript and True Type Fonts |
 | | When you come across an accented letter, dont assume it can be eliminated without consequence, or you might end up misspelling a persons name! |  | | Happily, diacritic characters can be accessed or created with most professional-quality fonts. |  | | Accent marks also turn up frequently in foreign-born words and phrases that have become part of common English usage, such as résumé, passé and tête-à-tête. |
|
http://www.itcfonts.com/ulc/article.asp?nCo=AFMT&sec=ulc&issue=29.1.1&art=accents
(460 words)
|
|
| |
| | Online Union Catalogues |
 | | Czech language diacritic marks should be made first] |  | | KONIAS - Union Catalogue of the KP SYS-managed Libraries (in Czech) |  | | Czech TinWeb - Virtual Union Catalogue of the TINLIB-managed Libraries (in Czech) |
|
http://www.stk.cz/en/catalogu/unctgs.htm
(100 words)
|
|
| |
| | RootsWeb: CROATIA-L Re: [CROATIA-L] Diacritic marks |
 | | Other users just ignore all diacritic characters and use nothing. |  | | Some people just use the keyboard character ' or ~ to represent |  | | Other discritic letters such as used in Hungarian can be reproduced |
|
http://newsarch.rootsweb.com/th/read/CROATIA/2001-08/0998493077
(88 words)
|
|
| |
| | diacritic marks for Latin alphabet (Re: supporting XIM) |
 | | >>> Hmm, I can see only two diacritics in Kwrite with Code2000 font. |  | | Sure, it does, but I think all it needs are encoded as precomposed so that they don't need a special treatment other than the conversion between NFC and NFD. |  | | I found that you appended as many as five of them to each character in your sample. |
|
http://www.mail-archive.com/linux-utf8@nl.linux.org/msg04044.html
(389 words)
|
|
| |
| | Hebrew Alephbet 1 - Wikibooks |
 | | But for each word in the dictionary the Vav has usually only one agreed sound, so usually the Diacritic Marks are negligible in an every-day communication. |  | | The first two letters that we will learn are Bet and Vet are different only because of diacritic punctuation. |  | | The Dagesh tends to make sounds 'harder', such as turning V into B. However, in printed material such as newspapers, Hebrew is written without any puncuation marks, including vowels. |
|
http://en.wikibooks.org/wiki/Hebrew_Alephbet_1
(396 words)
|
|
| |
| | [No title] |
 | | Roman transliteration which makes use of diacritic marks works better for Indian languages and in the last few decades some standardization has been effected based on the recommendation from the National Library in Calcutta. |  | | As indicated earlier, the phonetic alphabet with diacritic marks is very helpful for representing text in Indian languages. |  | | Such letters are also easily typeset, for typefaces are available specifically for this purpose. |
|
http://acharya.iitm.ac.in/multi_sys/translit.html
(953 words)
|
|
| |
| | Latvian Alphabet - with sound |
 | | Diacritic marks change the way you pronounce the letter. |  | | The Latvian alphabet consists of 33 letters, 22 Roman letters (these do not include Q, W, X, or Y) and 13 extra letters which have symbols above or below the letter. |
|
http://www.languagehelpers.com/Latvia/TheLatvianAlphabet.html
(53 words)
|
|
| |
| | Malacolog: Western Atlantic Gastropod Species Database at The Academy of Natural Sciences |
 | | For diacritic marks in names of authors, cut and paste diacritic marks from this list ä á å é è í ñ ó ö ü ú if you cannot generate them from your keyboard. |  | | Wildcards can be placed before, within or after a string. |  | | Malacolog attempts to document all names that have ever been applied to marine gastropods in the Western Atlantic from Greenland to Antarctica. |
|
http://erato.acnatsci.org/wasp/findsnail.php
(123 words)
|
|
| |
| | Combining diacritic marks |
 | | Combining diacritic marks are a Unicode subset of marks, also called macron s, that when placed after a character are merged with that character. |  | | Marks Tey Broadband Details of when broadband is to be available. |  | | Marks Family Tree Family history in Cornwall and New Zealand including lines for Vercoe and Rose in Canada, as compiled by John Marks. |
|
http://www.serebella.com/encyclopedia/article-Combining_diacritic_marks.html
(325 words)
|
|
| |
| | The Church Slavonic E-Tutor |
 | | These markings indicate pronunciation and grammatical information about words. |  | | Stress marks indicate which syllable should receive slight vocal emphasis. |  | | Church Slavonic makes extensive use of diacritic marks. |
|
http://www.orthodoxepubsoc.org/abbreviations.htm
(172 words)
|
|
| |
| | The VIQR Convention |
 | | To prevent combination the character must be preceded by an escape character, which is usually the backslash (\) character. |  | | The VIQR standard specifies that a character is interpreted as a diacritic if and only if it can combine with the previous letter into a legal Vietnamese character. |  | | ================================================================ Diacritic Char ASCII Code Da^'u Example ---------------------------------------------------------------- breve (0x28, left paren tra(ng ba(n khoa(n circumflex ^ 0x5E, caret mu~ ho^m nay horn + 0x2B, plus sign mo'c Qui Nho+n acute ' 0x27, apostrophe sa('c La'i Thie^u grave ` 0x60, backquote huye^`n Bi`nh Du+o+ng hook above ? |
|
http://vietunicode.sourceforge.net/charset/viqr.html
(393 words)
|
|
| |
| | How to remove diacritic marks from characters |
 | | Naturally, this data has some characters with diacritics, like, for instance, “é”. |  | | Decomposition would break each “é” into “e” and the acute accent mark “´”. |  | | put it through Canonical Decomposition, also known as Normalization Form D; remove all characters that belong to the Unicode General Category “Mark” (non-spacing, spacing combining, enclosing) — thus removing the diacritics (accent marks); |
|
http://www.ahinea.com/en/tech/accented-translate.html
(703 words)
|
|
| |
| | MFF - WDS |
 | | Note: Please, do not use any diacritic marks, it will make processing of registrations easier. |  | | Do not use accent marks etc. An example: Novak A., Smith G.C.,...] |  | | To publish your contribution in the WDS proceedings the supervisor agreement form should be filled, signed and delivered with your manuscript. |
|
http://www.mff.cuni.cz/veda/konference/wds/wds_frmb.htm
(111 words)
|
|
| |
| | Univ. of Pittsburgh: Polish Language Website |
 | | An 80,000-word on-line dictionary in Polish, with links to other reference works. |  | | You may omit Polish diacritic marks when searching for Polish words and names. |  | | A general Polish internet site, containing news, advertising, on-line auctions, chatrooms, and so forth. |
|
http://polish.slavic.pitt.edu/links.html
(102 words)
|
|
| |
| | ASPseek: How To => Search without diacritic marks |
 | | I'd like to know is there a way to ignore all of diacritic |  | | ASPseek » How To » Search without diacritic marks |  | | Total time taken to generate the page: 0.03617 seconds |
|
http://forum.aspseek.org/index.php?t=msg&goto=3255&
(66 words)
|
|
| |
| | nov1999: diacritic marks |
 | | read these diacritic marks, and more importantly, when she saves it back to |
|
http://netserve.anu.edu.au/infosupport/litss/mail-archives/199911/0009.html
(259 words)
|
|
| |
| | academicus.ch - Wissen info. This website is for sale! |
 | | Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo or domain owner and does not constitute or imply its association, endorsement or recommendation. |
|
http://www.academicus.ch/en/combining_diacritic_marks.html
(90 words)
|
|
|